تسويات مشتركة بين الصناديق في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 基金间调整数
- "مشتركة" في الصينية 金缕梅属
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "أرصدة مشتركة بين الصناديق" في الصينية 基金间结余
- "الأرصدة المستحقة الدفع المشتركة بين الصناديق" في الصينية 基金间结余应付账款
- "الأرصدة المستحقة القبض المشتركة بين الصناديق" في الصينية 基金间结余应收账款
- "اللجنة المشتركة لتسوية الصراعات غير العادية" في الصينية 解决非常冲突联合委员会
- "شعبة الصناعة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" في الصينية 非洲经委会/工发组织联合工业司
- "فريق التخطيط المشترك بين الوكالات المعني بالصناديق البيئية" في الصينية 机构间环境基金规划组
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية ببرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات" في الصينية 1990年代联合国非洲发展新议程机构间工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات" في الصينية 执行1990年代联合国非洲发展新议程机构间工作队
- "لجنة التنسيق المشتركة بين الأمانات" في الصينية 秘书处间协调委员会
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات لتنسيق التعدادات لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى" في الصينية 撒哈拉以南非洲机构间人口普查协调委员会
- "الوحدة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للتطوير الصناعي والتكنولوجي" في الصينية 拉加经委会/工发组织工业和技术发展联合股
- "شعبة الصناعة والمستوطنات البشرية والتكنولوجيا المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" في الصينية 亚太经社会/工发组织工业、人类住区和技术司
- "اللجنة المشتركة بين الشعب المعنية ببرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات" في الصينية 司际非洲发展新议程委员会
- "شعبة الصناعة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" في الصينية 西亚经社会/工发组织联合工业司
- "شعبة الصناعة والتكنولوجيا المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية" في الصينية 拉加经委会/工发组织联合工业和技术司
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك للمركز الدولي لشبكة التدريب من أجل إدارة إمدادات المياه والفضلات في بنغلاديش" في الصينية 开发署/丹麦孟加拉饮水供应和废物管理国际训练网信托基金
- "المشاورة المشتركة بين الوكالات بشأن متابعة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات" في الصينية 1990年代支援最不发达国家行动纲领后续行动机构间协商
- "اللجنة المشتركة فيما بين أمانات منظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا واليونيدو" في الصينية 非统组织/非洲经委会/工发组织秘书处间联合委员会
- "الفريق المشترك بين المؤسسات للقطاع الصناعي" في الصينية 机构间工业部门小组
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي" في الصينية 开发署/瑞典支助布隆迪重建和和解活动信托基金
- "مجموعة البيانات المشتركة" في الصينية 共同数据组
- "فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا على الصعيد الإقليمي" في الصينية 联合国区域一级执行经发纲领的后续行动机构间工作队
أمثلة
- الزيادة في الاحتياطيات تسويات مشتركة بين الصناديق
准备金增加数 基金间调整数 - وشملت أيضا حسابات مجمّع النقدية، التي يفترض أنها مستودع لفائض النقدية، تسويات مشتركة بين الصناديق ومستردات بدلات الإقامة اليومية غير المنفقة، واستلام التبرعات.
现金池账户理应用来存放剩余现金,却包含了基金间结算、未用每日生活津贴的退款和收讫捐款。